Dopo il Big Bang l'espansione dell'universo è rallentata.
After the Big Bang... the expansion of the universe slowed down.
La crescita è rallentata a causa della fine del boom delle materie prime e la debolezza della domanda interna, ma il contesto economico rimane uno dei migliori della regione.
Envoyer à un ami Growth has slowed down due to the end of the commodity boom and weaker doemstic demand, but the business environment remains one of the best in the region.
L’attività è rallentata soprattutto in Asia, dal momento che l’escalation del conflitto commerciale tra USA e Cina ha influito negativamente sul clima di fiducia, provocando una forte riduzione delle scorte.
Activity has slowed particularly in Asia, as the escalating trade conflict between the US and China is negatively affecting the business climate and has led to a sharp reduction in inventories.
Poiché il suo effetto vasodilatatorio garantisce protezione alla funzione vascolare, la perdita naturale delle proprietà fisiche dei vasi è rallentata e la loro elasticità dura più a lungo.
Since its vasodilatory effect grants protection to the vascular function, the natural loss of vessels’ physical properties is slowed down and their elasticity lasts longer.
Poiché più massa è presente con un'assemblea del sensore-bene che con una sonda direttamente immersa nel processo, la risposta del sensore ai mutamenti di temperatura trattati è rallentata tramite l'aggiunta del pozzo.
Since more mass is present with a sensor-well assembly than with a probe directly immersed into the process, the sensor's response to process temperature changes is slowed by the addition of the well.
Quando si pensa all'applicazione software per assicurarsi che la rete di computer non è rallentata da problemi, è necessario prendere in considerazione il monitoraggio del PC remoto.
Uncategorized 3 Keys to Remote Computer Monitoring When thinking about software application to make certain that your computer network is not slowed down by problems, it is necessary to consider remote pc tracking.
Ci vorranno poche settimane per sapere se la crescita è rallentata.
We won't know for a few weeks if the growth has slowed.
Mediante l’inibizione dell’AChE è possibile tenere sotto controllo la sintomatologia, poiché la degradazione del neurotrasmettitore è rallentata.
By inhibiting AChE, the signs and symptoms can be delayed as the degradation of the messenger substance is slowed down.
La rivista sottolinea inoltre che l'immigrazione netta dall'esterno dell'UE è rallentata e che la crisi ha avuto effetti nocivi sulla fertilità.
The Review also notes that net immigration from outside the EU has slowed down and that the crisis has adversely affected fertility.
La maggior parte degli occidentali sanno bene che la crescita in Cina è rallentata in modo sostanziale passando da una percentuale superiore al 10% negli ultimi decenni ad una percentuale attuale al di sotto del 7% (e forse persino inferiore).
Most Westerners are aware that growth has slowed substantially in China, from over 10% per year in recent decades to below 7% today (and possibly lower).
Ad oggi, la sua diffusione è rallentata da una panoplia di norme e pratiche amministrative a livello nazionale e locale.
Its rollout is currently slowed down by a patchwork of rules and administrative practices at national and sub-national levels.
Nel sogno la nostra mente lavora più velocemente la percezione del tempo è rallentata.
In a dream, your mind functions more quickly therefore time seems to feel more slow.
Senza questi nutrienti e ormoni, la produzione di globuli rossi è rallentata e insufficiente e i globuli rossi possono diventare deformi e incapaci di trasportare l’ossigeno adeguatamente.
Without these nutrients and hormones, production of red blood cells is slow and inadequate, or the red blood cells may be deformed and unable to carry oxygen adequately.
In seguito ho postato foto di auto-immolazioni taiwanesi e menzionato gli incidenti tibetani, e la velocità di eliminazione è rallentata un po’ e ho così ricevuto 12 commenti.
Later I posted Taiwanese self-immolation photos and mentioned the Tibet incidents, and the deletion speed slowed down a bit and I received 12 comments.
Il calo maggiore è stato quello dell'israeliana 099.net, la cui velocità è rallentata di 0, 75 megabit al secondo (Mbps), con conseguente media mensile ridotta fino a 2, 72 Mbps rispetto ai 3, 47 Mbps di dicembre 2018.
The biggest decline hit Israel’s 099.net, whose speeds slowed by 0.75 Megabits per second (Mbps), bringing its average monthly speed down to 2.72 Mbps from 3.47 Mbps in December 2018.
Il PIL dovrebbe crescere a un ritmo inferiore nel 2018 e nel 2019, mentre la crescita delle esportazioni è rallentata e la domanda interna si sta raffreddando a causa dei più alti tassi di interesse.
expected to grow at a lower pace in 2018 and 2019 as export growth has slowed and domestic demand is cooling due to higher interest rates.
La crescita della resa agricola è rallentata e si sono creati nuovi sbocchi per i prodotti agricoli.
The growth in crop yields has slowed down and new outlets for agricultural products have emerged.
Gli investitori hanno interpretato i risultati del rapporto, come la conferma che la crescita economica della Cina è rallentata.
Investors interpreted the report's findings as confirmation that China's economic growth slows down.
Con un aumento importante del tasso cardiaco, l'iniezione è rallentata o fermata.
With a significant increase in heart rate, the injection is slowed or stopped.
Con riferimento all'andamento settoriale, UBS Research scorge un leggero miglioramento nell'industria, dove negli ultimi mesi la tendenza negativa è rallentata in quasi tutti i settori.
As far as sector development is concerned, UBS Research sees a slight improvement in industry, where the negative trend has slowed in recent months in most sectors.
Nonostante le stime precedenti, la crescita del mercato degli split singoli non è rallentata e continua, invece, a crescere rapidamente.
Despite previous estimates, the growth of the single split market has not slowed down and continues to grow at a high rate.
Se condizione, il processo di digestione del cibo è prolungato e la velocità è rallentata.
se condition, the digestion process of food is prolonged and the speed is slowed down.
Quando la fermentazione primaria è rallentata, aggiungi il luppolo, sciolto o legato in un mazzo.
When the primary fermentation has slowed, add the dry hops, loose or in a bouquet garni.
La crescita del mercato del close control è rallentata nel 2006 con 418 unità vendute ed il mercato diminuirà leggermente nel 2007.
The close control market growth slowed down in 2006 with an estimated 418 units sold and the market will decrease slightly in 2007.
Gli alimenti fermentati possono “essere ritardati”, che significa che l'attività del lievito è rallentata.
Fermented foods can be ‘retarded’, which means the yeast activity is slowed.
Spesso la crescita delle unghie è rallentata a causa di stress che sono passati in una forma cronica.
Often the growth of nails is slowed due to stresses that have passed into a chronic form.
L’impatto sull’ambiente continua a crescere, ma dal 1990, la pressione esercitata sull’ambiente è rallentata rispetto alla crescita economica delle economie dell’area OCSE, si tratta di un processo di disaccoppiamento relativo.
Pressure on the environment is still increasing, but since the 1990s it has generally been at a slower pace than economic growth in OECD economies, a process known as relative decoupling.
Come una semplice frizione anti-sconfinamento fornisce una connessione positiva del carico alla fonte di energia, ma permette lo sconfinamento libero quando l'alimentazione in ingresso è rallentata, arrestata o invertita.
As a simple overrunning clutch it provides positive engagement of load to power source, but permits free overrunning when input power is slowed, stopped or reversed.
Ufficialmente, la crescita economica è rallentata fino a quasi il 7%; ma molti ritengono che il dato reale sia inferiore al 5%.
Officially, economic growth has slowed to near 7%; but many believe the real number is below 5%.
Ricordiamo che nel muscolo e nel fegato la sintesi proteica è rallentata durante un lavoro muscolare intenso e protratto, e anche durante la prima fase del recupero, mentre la degradazione viene accelerata.
Recall that in the muscles and liver protein synthesis is slowed down during intense and prolonged muscle work, as well as during the first phase of recovery, while breakdown is accelerated.
Ma l’applicazione di tali tecnologie è rallentata dalla frammentazione dei mercati, dai vincoli normativi e dalla complessità di ottenere rimborsi dai servizi sanitari e dalle assicurazioni.
But the application of this groundbreaking technology is slow due to disincentives such as small and fragmented markets, regulatory burdens, and reimbursement complexities from healthcare systems and insurers.
L'attività è rallentata anche al porto di Civitavecchia, crocevia del Mediterraneo, e i danni economici e di immagine per le compagnie marittime che rappresentiamo si stanno facendo ingenti.
The activity is slowed down also to the port of Civitavecchia, crossroads of the Mediterranean, and the economic damages and of image for the marine companies that we represent are making huge.
I processi metabolici sono normalizzati e la comparsa di rughe è rallentata.
The metabolic processes are normalised and the appearance of wrinkles is slowed down.
Dall’inizio del millennio, tuttavia, la crescita è rallentata (9, 2 % tra il 1997 e il 2009 contro il 13 % tra il 1985 e il 1997).
However, their growth has been curbed since the turn of the millennium (9.2% between 1997 and 2009 compared with 13% between 1985 and 1997).
Inoltre, l’acidosi respiratoria insorge quando la respirazione è rallentata a causa di una sovrasedazione da oppiacei (narcotici) o farmaci forti che inducono il sonno (sedativi).
In addition, people can develop respiratory acidosis when their breathing is slowed due to oversedation from opioids (narcotics) or strong drugs that induce sleep (sedatives).
Nel 2015 l’economia è rallentata del 3, 7% a/a, dopo la crescita dello 0, 7% a/a riportata nel 2014.
The economy contracted 3.7% y-o-y in 2015, following a 0.7% y-o-y expansion in 2014.
In pazienti con Vd supplementare (la presenza di effusione pleural, ascites) l'escrezione di methotrexate è rallentata.
In patients with additional Vd (the presence of pleural effusion, ascites) excretion of methotrexate is slowed.
Inoltre, il ritorno delle pressioni deflazioniste sui principali mercati asiatici, tra cui la Cina (dove l’inflazione dei prezzi di produzione è rallentata da febbraio), potrebbe comprimere i margini.
Furthermore, the return of deflationary pressures in APAC’s main markets, including China (where producer price inflation has been slowing since February), could further squeeze margins.
Diventa fragile, debole, secco, c'è una ruvidità, e la crescita di un piatto è rallentata.
It becomes fragile, dim, dry, there is a roughness, and growth of a plate is slowed down.
L'escrezione di Amoxicillina dai reni è rallentata da aspirina.
Excretion of Amoxicillin by kidneys is slowed by aspirin.
I bambini piccoli e le persone anziane: La pelle dei bambini e degli anziani è meno resistente poiché l'attività della funzione barriera o non è ancora completamente sviluppata oppure è rallentata a causa dell'età.
Small children and the elderly: Young and old skin is less resistant because skin barrier function is either not yet fully developed or is on the decline.
Nel secondo trimestre la crescita economica della Nigeria è rallentata a causa del calo della produzione petrolifera.
Nigeria’s economic growth slowed in the second quarter as oil production declined.
L'economia si è ripresa durante il primo governo Aznar (1996-2000), grazie a un ritorno della fiducia dei consumatori e dall'aumento dei consumi privati, anche se la crescita è rallentata negli ultimi anni.
The economy recovered during the first Aznar administration (1996-2000), driven by a return of consumer confidence and increased private consumption, although growth has slowed in recent years.
In seguito al picco del prezzo dei minerali di ferro, la crescita del salario reale è rallentata e la disoccupazione ha iniziato a salire.
Following the peak in iron-ore prices, real wage growth slowed and unemployment began to rise.
La risposta del server DNS è rallentata o instabile.
Response from DNS server is delayed or unstable.
Sono prodotti solo dalla pianta femmina e il processo è abbastanza evidente; la crescita è rallentata poiché le piante devono dedicare più energie alla formazione dei boccioli.
It's only produced on the females and the process is fairly evident; the growing process will slow as the plants devote more energy to creating the buds.
Nel corso dell'anno la creazione di posti di lavoro è rallentata, ma è restata positiva e l'inflazione è diminuita.
Employment growth decelerated but remained positive and inflation fell during the year.
Le uova I capelli sono costituiti per più del 95% da cheratina, una proteina che l'organismo produce naturalmente ma la cui produzione a volte è rallentata da carenze alimentari.
Eggs Hair is made up of over 95% keratin, a protein which the body produces naturally but whose production is sometimes slowed down by dietary deficiencies.
2.2062389850616s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?